Colecții
Academia Practică
Antiqua et Mediaevalia
Bibliografica
Biblioteca de Istorie Literară
Bibliotheca Archaeologica Iassiensis
Bibliotheca Archaeologica Moldaviae
Bibliotheca Classica Iassiensis
Bibliotheca Patristica Iassiensis
BusinessLike
Cicero
Colecția Medico-chirurgicală
Contribuţii Ieşene de Germanistică
D.E.U. (Dicţionarele Editurii Universităţii)
Documenta
Economie şi Societate Liberă
Economikon
Ethnos
Excellentia 150
Exercitium
FIBAS
Fontes Traditionis
Geographia
Historica
Historica Dagesh
In Honorem
Logos
Monumenta Linguae Dacoromanorum
Observatorul Social
Patrimonium
Personalităţi ale Universităţii "Al.I. Cuza" din Iaşi
Proiecte Europene în Ştiinţele Sociale
Psihologie Socială şi Aplicată
Publicațiile Institutului Român de Genealogie și Heraldică „Sever Zotta”
Restitutio Historiographica
Scripta Archaeologica et Historica Dacoromaniae
Sophia
Sport și Societate
Ştiinţele Educaţiei
Studii de Geografie Politică
Studii Europene
Thesaurus
Traditio
Domenii
Filosofie şi Ştiinţe sociale
Istorie
Litere
Ştiinţe ale naturii
Ştiinţe economice
Ştiinţe exacte
Ştiinţe juridice
Educaţie fizică
Diverse
Periodice
Analele științifice ale Universității "Al.I. Cuza" din Iași (Serie nouă)
Alte reviste și periodice științifice

Pagina principală / Colecția Monumenta Linguae Dacoromanorum /

Monumenta Linguae Dacoromanorum, Biblia de la 1688. Pars IX: Paralipomenon I, Paralipomenon II

Eugen Munteanu, coord.

Data apariției: 03.11.2011

Domeniu: Litere / Istoria lb. române

Colecție: Monumenta Linguae Dacoromanorum

ISBN: 978-973-640-665-2

Nr. pagini: 604

Format: 21 x 29,7 cm.

192.57 LEI

preț de producție

ADAUGĂ ÎN COȘ

Poșta Română 3-4 zile lucrătoare livrare gratuită Curier rapid 24-48 ore + taxe de livrare Suport clienți 0232.314.947

Descriere Sumar Despre autori

Biblia de la 1688 (numită şi Biblia lui Şerban Cantacuzino sau Biblia de la Bucureşti) este prima traducere integrală a Bibliei în limba română. Monumenta Linguae Dacoromanorum - Biblia de la 1688 reprezintă un proiect filologic început cu două decenii în urmă, relansat actualmente de Centrul de Studii Biblico-Filologice de la Iaşi. Prezentul volum este o lucrare de referinţă pentru filologia biblică românească, punct de pornire pentru cercetări viitoare în domeniul tradiţiei biblice româneşti, dar şi reper simbolic important pentru maturitatea culturii noastre. Lucrarea păstrează structura iniţială a seriei, precum şi principiul transcrierii interpretative a textelor chirilice vechi, adoptat de iniţiatorii proiectului. Transcrierea în alfabet latin şi în grafie actuală a celor trei vechi versiuni biblice editate în paralel, Biblia de la 1688, aşa-numita versiune „Milescu revizuită” (Ms. 45) şi aşa-numita versiune „Daniil Panoneanul” (Ms. 4389), este, aşadar, potrivit cerinţelor filologiei româneşti moderne, una de tip interpretativ. Versiunea modernă originală a textului biblic („coloana a cincea” în schema redacţională a seriei) a fost concepută de iniţiatori ca un instrument auxiliar pentru înţelegerea vechilor versiuni româneşti editate. Volumul cuprinde, de asemenea, şi o secţiune de Comentarii, destinate unei mai bune înţelegeri a textelor biblice româneşti şi un Indice de cuvinte şi forme, cuprinzând toate elementele lexicale care apar în textul tipărit la 1688 al celor două cărţi ale Paralipomenelor, împreună cu formele pe care acestea le au în context. Varianta electronică, disponibilă pe DVD-ul ataşat cărţii, este un foarte util instrument de lucru pentru specialişti.

Biblia de la Bucureşti (1688) - facsimile, fotocopii, transcrierea manuscrisului 45, transcrierea manuscrisului 4389, versiunea modernă, note filologice etc.

Autorii volumului de faţă sunt specialişti în limbă română veche, membri sau colaboratori ai Centrului de Studii Biblico-Filologice de la Iaşi. Aceştia sunt: Dr. Ştefan Colceriu, Dr. Elena Dănilă, Dr. Mioara Dragomir, Dr. Ioan-Florin Florescu, Dr. Ana-Maria Gînsac, Dr. Gabriela Haja, Prof. Dr. Elsa Lüder, Dr. Maria Moruz, Prof. Dr. Eugen Munteanu, Dr. Sabina Rotenştein, Dr. Mădălina Ungureanu. Prelucrarea informatizată a ediţiei electronice de pe DVD a fost făcută de Vlad Sebastian Patraş.