Descriere
Sumar
Despre autori
Volumul conţine o analiză lingvistică a unei terminologii româneşti studiate contrastiv între nivelul limbajului ştiinţific şi acela al limbii populare (registrul dialectal). Este rezultatul cercetării desfăşurate la Institutul de Filologie Română „A. Philippide” (Academia Română − Filiala Iaşi), în cadrul unui proiect CNCS. Baza de date lexicale este realizată de autorii volumului şi se intitulează Dicţionarul fenomenelor atmosferice (DFA), lexicon care conţine cca 1500 de lexeme structurate lexicografic în funcţie de specificul obiectului de studiu şi de tradiţia DLR. Studiile lingvistice (corelate cu DFA) cuprind analize minuţioase ale nebuloaselor, ale vânturilor şi deplasărilor de aer, ale precipitaţiilor, ale depunerilor, ale fenomenelor luminoase, sonore şi electro-luminoase, ale radiaţiilor, ale aspectelor dialectale. Dimensiunile diacronică, dialectală şi semantică dezvăluie aspecte profund originale ale analizei.
I. Introducere (Cristina Florescu);
II. Nebulozităţile (Cristina Cărăbuş);
III. Vânturile, deplasările şi curenţii de aer (Alina Bursuc - Pricop);
IV. Precipitaţiile (Cristina Florescu);
V. Depunerile (Elena Tamba);
VI. Fenomenele luminoase, sonore şi electro-luminoase (Cristina Cărăbuş);
VII. Radiaţiile (Laura Manea);
Aspecte dialectale (Florin Teodor Olaru);
Indice de cuvinte şi variante; Rodica Zafiu - Din istoria discursului meteorologic: „Buletinul atmosferic” în presa românească din anii 1884-1916 ; Maria Iliescu - Une caractéristique du roumain dans le champ lexical de la température; Liviu Apostol - Consideraţii privind dezvoltarea meteorologiei în România
Cristina Florescu (n. 1950, București) este cercetător principal I dr. la Institutul de Filologie Română „A. Philippide” al Academiei Române − Filiala Iaşi. Lingvist, lexicograf şi coautor al Dicţionarului limbii române, a publicat cărţi şi studii în domeniul istoriei limbii române (literare), lexicologiei, stilisticii şi romanisticii. A condus proiecte colective de cercetare, colaborează la proiecte naţionale şi internaţionale finalizate cu publicarea marcantă a analizelor întreprinse. A susţinut prelegeri, conferinţe şi cursuri la universităţi şi institute de cercetare din Iaşi, Bucureşti, Chişinău, Cahul, Innsbruck, Valencia şi Nancy (ATILF). Colaborează la realizarea prestigiosului dicţionar etimologic al limbilor romanice, Dictionnaire étymologique des langues romanes (DÉRom).