Descriere
Sumar
Despre autori
Versiune românească şi indici de Eugen Munteanu şi Ana Maria Prisacaru, cu o postfaţă de Eugen Munteanu.
"Editarea, în orice limbă, a textului unui mare creator de tipul lui Coşeriu nu este o operaţiune facilă din punct de vedere filologic. Cine se încumetă să traducă sau să editeze un asemenea text este pus la tot pasul în faţa unor decizii care trebuiesc asumate, unele ţinând de contextualizarea culturală, altele de conţinut şi de stil, altele de terminologie, altele pur tehnice. La Coşeriu lucrurile se complică şi prin aceea că, uneori, autorul a autorizat încă din timpul vieţii versiuni în limbi diferite ale unuia şi aceluiaşi text, provocând printre discipoli şi urmaşi dispute colegiale cu privire la gradul de legitimitate şi autenticitate al versiunilor paralele. În ceea ce ne priveşte, am optat ca bază de traducere pentru versiunea în limba germană, cu textul stabilit, îngrijit şi editat de Jörn Albrecht. Procedând astfel, am acordat prioritate criteriului cronologic, dar şi considerentului de bun-simţ că limba primă în care Coşeriu şi a formulat gândurile în faţa studenţilor a fost limba germană." (Eugen Munteanu)
Observaţii preliminare şi indicaţii bibliografice,
1. Introducere în problematica unei „lingvistici a textului”, Interesul cognitiv şi obiectul de studiu al unor posibile lingvistici ale textului. Diferite accepţii ale conceptului de „text”,
2. Lingvistica textului ca „lingvistică a sensului”, Modelul-organon al lui Karl Bühler. Relaţiile fundamentale ale semnului lingvistic în interiorul unui model de comunicare simplu
3. Lingvistica textului ca „gramatică transfrastică”, Cele patru caracteristici ale nivelurilor structurării idiolingvistice etc.
Eugeniu Coşeriu (sau Eugenio Coseriu, n. 27 iulie 1921, comuna Mihăileni, judeţul Bălţi, azi în Republica Moldova – d. 7 septembrie 2002, Tübingen, Germania) este unul dintre cei mai importanţi lingvişti ai secolului XX. Membru de onoare al Academiei Române. Este fondatorul primei şcoli lingvistice din America de Sud şi al Şcolii lingvistice de la Tübingen. Părinte a ceea ce azi se numeşte lingvistica integrală.